Wykwintna śmieciucha szparagowa, czyli krem szparagowy z domowym groszkiem ptysiowym /Asparagus cream soup with choux pastry peas

Przepis, który pozwala nam wykorzystać wszystkie zasoby naszej lodówki. A że zawiera szparagi i groszek ptysiowy, to zupa staje się bardziej wyrafinowana. Podobną z resztą robiliśmy na przyjęcie dla BORu. Ja użyłem połówki kapusty pekińskiej, pora, selera, pietruszkę. Wszystkie białe warzywa jakie miałem. Czemu białe? Żeby stworzyć delikatną bazę i nie przyćmić smaku szparagów.
/Fridge cleaner... this is one of those recipes which clear the fridge from all veggies. Super simple and looks very fancy. In this post You can also find recipe for easy choux pastry.




Składniki:
/Ingredients:
  • 500 g białych warzyw, /500 g of white vegetables,
  • 1 średni ziemniak, /1 medium potato,
  • 15 szparagów, /15 asparagus,
  • masło. /butter.
Do gara wrzucamy obrane i pokrojone na mniejsze części warzywa oraz oderwane zdrewniałe części szparagów, zalewamy zimną wodą i gotujemy, dodajemy ulubione zioła. Na maśle obsmażamy posiekaną cebulę i wrzucamy obranego ziemniaka pokrojonego w drobną kosteczkę, karmelizujemy całość i zalewamy wywarem i warzywami z gotowania(usuwamy zioła oraz zdrewniałe szparagi, które trudno byłoby zmiksować). Gotujemy 10-15 minut, aż ziemniaki zmiękną i wrzucamy szparagi bez główek, pokrojone na małe kawałki. Gotujemy 5 minut i wszystko razem miksujemy blenderem lub przecieramy przez sito, zupa gotowa.
/Place vegetables in small pieces(except potato) into the cold water, add also the hard parts of asparagus. Bring to the boil and cook with favourite herbs and spices about 5-10 minutes. Melt the butter and add onion and finely diced potato, caramelized and pour stock to the potato(first take of the hard parts of asparagus). Add asparagus(except heads) finely chopped and boil 15 minutes until all vegetables is tender, blend everything or pass trough a sieve. The soup is ready :)




Na groszek ptysiowy:
/For choux pastry peas:
  • 260 ml wody, /260 ml of water,
  • 100 g masła, /100 g of butter,
  • 200 g mąki, /200 g of flour,
  • 5 jaj, /5 eggs,
  • zioła, /favourite herbs,
  • sól. /salt.
Do wrzącej i osolonej wody z masłem wsypujemy stopniowo przesianą mąkę. Zmniejszamy ogień i drewnianą łyżką cały czas mieszamy, aż ciasto będzie zbijać się w kulę i przestanie kleić się do ścianek garnka. Sparzone ciasto nieco ostudzić i dodajemy po 1 jajku, dokładnie mieszamy za każdym razem. Formujemy małe kulki( w dłoni lub za pomocą rękawa cukierniczego) i układamy na blaszce, można ją wyłożyć papierem do pieczenia. Pieczemy w 200-220*C przez 15-20 minut, chyba że wcześniej się zarumienią i będą puste w środku. Na maśle dusimy główki szparagów przez 2-3 minuty. Zupę podajemy razem z groszkiem i główkami szparagów.
/Bring the water, salt and butter to the boil, add sieved flour. Turn down the heat and use wooden spoon to mixing everything, stir until the mass stops stick up to the edges. Cool down a little bit and add one egg at once. When the pastry is smooth and glossy add the next egg. When You adding the eggs You can also add Your favourites herbs and spices. Form small peas and bake them in oven preheated to 200-220*C for about 15-20 minutes.
In the pan melt some butter and heat up the asparagus heads, they should be soft but not mushy. Serve the soup with the choux pastry peas and warm asparagus heads. Enjoy ;)




Mam nadzieję, że zupa będzie Wam smakować.
Pozdrawiam i życzę smacznego :D
Kacper T. ;)

Komentarze

Prześlij komentarz

Na moim blogu nie ma moderowania komentarzy, czasami zdarza się tak, że system ich nie publikuje. Te wulgarne są usuwane przeze mnie z automatu.